« Part of my world »
CHARGUIGOU
  • HOME
  • Character voices
    • Heroines
    • Heroes
    • Villains
    • Side characters
    • Parents
    • Soloists
    • Scooby-Doo
    • Barbie
  • Movie Cast
    • Movie Cast (movies)
    • Movie Cast (languages) >
      • Abkhaz
      • Albanian
      • Arabic - Egyptian
      • Arabic - Modern Standard
      • Armenian
      • Belarusian
      • Bulgarian
      • Cantonese
      • Catalan
      • Croatian
      • Czech
      • Danish
      • Dutch
      • English
      • Estonian
      • Finnish
      • Flemish
      • French
      • French - Quebec
      • Georgian
      • German
      • Greek
      • Hebrew
      • Hindi
      • Hungarian
      • Icelandic
      • Indian
      • Indonesian
      • Italian
      • Japanese
      • Kabardian / Karachay-Balkar
      • Kazakh
      • Korean
      • Latvian
      • Lithuanian
      • Malay
      • Mandarin Taiwanese
      • Mandarin Chinese
      • Māori
      • Norwegian
      • Polish
      • Portuguese - Brazilian
      • Portuguese
      • Romanian
      • Russian
      • Serbian
      • Slovak
      • Slovene
      • Spanish - Latin American
      • Spanish - Castilian
      • Swedish
      • Tagalog
      • Tamil
      • Telugu
      • Thai
      • Turkish
      • Ukrainian
      • Vietnamese
      • Arapaho / Zulu / Navajo / Tahitian / Hawaiian / Sámi / Samoan
  • Voice Artists
    • Interviews
  • Contact
  • Update
Image

CHARACTERS

Narration

Jiminy Cricket
Edgar Bergen
Charlie McCarthy
Mortimer Snerd
Ophelia
Luana Patten
Dinah Shore - Narrator
Cleo
Cat

Bongo

Bongo the Bear
Bongo's dream
Lulubelle
Lumpjaw
Chipmunks
Squirrels
The Bears

Mickey and the Beanstalk

Mickey Mouse
Donald Duck
Goofy
Singing Harp
Willie the Giant
The Bull
The Cow
The Crows

DUBBINGS

FUN AND FANCY FREE - Full movie :

MICKEY AND THE BEANSTALK - Segment :

Image
ALBANIAN (20??)
Bongo dhe tre aventurierët
Image
MODERN STANDARD ARABIC (200?)
عالم نلهو فيه
Image
MODERN STANDARD ARABIC (2004?)
ميكي والنبتة السحرية
Image
CANTONESE (1997)
米奇與豆豆
Image
CANTONESE (????)
米奇與豆豆
Image
CZECH (2004?)
Mickey a kouzelné fazole
Image
DANISH (2004?)
Mickey Og Bønnestagen
Image
DUTCH (1952)
Bongo de Beer
Image
DUTCH (1998?)
Vrij en Vrolijk
Image
ENGLISH
Fun and Fancy Free
Image
FINNISH (2004)
Pennitön ja suruton
Image
FRENCH (1950)
Coquin de printemps
Image
FRENCH (1992)
Coquin de printemps
Image
GERMAN (1992)
Fröhlich, Frei, Spaß dabei
Image
GERMAN (1966)
Micky, Donald und Goofy im Märchenland
Image
GERMAN (1970s)
Bongo
Image
GREEK (2006?)
Ώρα για διασκέδαση
Image
GREEK - TV dub (1996)
Ο Μίκυ και η Φασολιά
Image
GREEK (2005)
Ο Μίκυ και η Φασολιά
Image
HEBREW (2022)
חופשי ומאושר
Image
HEBREW (1992)
מיקי ואפון הקסם
Image
HEBREW (????)
בונגו
Image
HUNGARIAN (20??)
Csupa vidámság és móka
Image
HUNGARIAN (2006?)
Mickey egér, Donald kacsa és Goofy Csodaországban
Image
ICELANDIC (2004)
Mikki og Baunagrasið
Image
ITALIAN (1952/1992)
Bongo e i tre avventurieri
Image
JAPANESE - TV dub (1981)
ファン・アンド・ファンシー・フリー
Image
JAPANESE (1958)
ミッキーと豆の木
Image
JAPANESE (1986)
ファン・アンド・ファンシー・フリー
Image
JAPANESE (1990)
ミッキーと豆の木
Image
JAPANESE (1995)
ファン・アンド・ファンシー・フリー
Image
KOREAN (????)
미키와 콩나무
Image
TAIWANESE MANDARIN (????)
米奇與魔豆
Image
NORWEGIAN (1952/2004?)
Bongo/Gøy og gammen
Image
POLISH (2018)
Figle i Androny
Image
POLISH (2004)
Miki i Czarodziejska Fasolka
Image
BRAZILIAN PORTUGUESE (1947)
Bongo
Image
BRAZILIAN PORTUGUESE - TV dub (1988)
Mickey e o Pé de Feijão
Image
BRAZILIAN PORTUGUESE (1999)
Como é Bom se Divertir
Image
BRAZILIAN PORTUGUESE (1993)
Mickey e o Pé de Feijão
Image
PORTUGUESE (2004)
Mickey e o Pé de Feijão
Image
ROMANIAN (20??)
Fun and Fancy Free
Image
ROMANIAN (20??)
Mickey și Vrejul de fasole
Image
RUSSIAN (2005?)
Весёлые и беззаботные
Image
LATIN AMERICAN SPANISH (1947)
Diversión y fantasía
Image
LATIN AMERICAN SPANISH (1992)
Diversión y fantasía
Image
SWEDISH (1950)
Pank och fågelfri
Image
SWEDISH (2004)
Pank och fågelfri
Image
THAI (20??)
มิคกี้ตอนนิทานถั่ววิเศษ
Image
TURKISH (202?)
Eğlenceli ve Özgür
Image
TURKISH (20??)
Mickey İle Fasulye Sırığı
Image
UKRAINIAN (2018?)
Випромінюй позитив
NO DUBBING :
  • Egyptian Arabic
  • Armenian
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Crimean Tatar
  • Croatian
  • Czech (Full movie)
  • Estonian
  • Flemish
  • Quebec French
  • Georgian
  • Hindi
  • Icelandic (Full movie)
  • Indonesian
  • Kabardian
  • Kannada
  • Karachay-Balkar
  • Kazakh
  • Korean (Full movie)
  • Latvian
  • Lithuanian
  • Malay
  • Malayalam
  • Mandarin Chinese
  • Māori
  • Marathi
  • Portuguese (Full movie)
  • Serbian
  • Slovak
  • Slovene
  • Castilian Spanish
  • Tagalog
  • Tamil
  • Telugu
  • Thai (Full movie)
  • Vietnamese
TRIVIA :
  • Package film composed of two segments - "Bongo" and "Mickey and the Beanstalk" - some countries along the years only dubbed the segment "Mickey and the Beanstalk", either as a stand-alone short, or part of other short film compilations.
    Those versions mostly used the alternative narration by character Ludwig von Drake and his sidekick Herman the Bootle Beetle from a 1963 TV episode airing.
    Some countries which had initially dubbed the Mickey segment alone eventually dubbed the full movie afterwards, either using the dub made for the Mickey short and including it (Egypt & Romania), or re-dubbing it completely (Hong Kong, Greece, Israel, Hungary, Japan, Poland & Turkey).
  • When Italy and Norway re-issued the movie in later years, they only redubbed Mickey's short, not the full movie, keeping their original dubbing for the live-action narration and Bongo's segment (as well as the Singing Harp in Norwegian).
    Sweden also re-dubbed Mickey's short as well as the live-action narration - but kept the original dubbing for Jiminy Cricket and Bongo's short.
  • Germany first dubbed the short "Mickey and the Beanstalk" without any narration; then the Bongo segment without the live-action narration in the 1970s, and eventually the whole film in 1992.
  • Israel, just like Germany, made separate dubbings for "Mickey and the Beanstalk" and for "Bongo" for various VHS and DVD release, until he movie was fully dubbed in 2022 for Disney+.
  • Germany and Japan re-issued "Mickey and the Beanstalk" as a stand-alone short in 1993 and in 2006 respectively, but kept their original dubbings of the short, dubbing only the new narration by Ludwig von Drake and Herman.
  • This was the last time Walt Disney voiced Mickey Mouse in the original version. He had actually recorded some of the dialogues as early as 1940, and when the movie went into production again in 1946, Walt's voice changed too much and Jimmy MacDonald stepped up to finish the last recordings.
    Source : D23
  • "Mickey Mouse and Friends" features being only dubbed in Modern Standard Arabic; the short, and then the whole movie, were dubbed in MSA and never in Egyptian Arabic.
Something to add? Contact me
Powered by Create your own unique website with customizable templates.