Princi i Egjiptit (200?)
The Prince of Egypt
-
Version 200?
-
Version 200?
<
>
Cast unavailable
If anyone has the credits of that dub, please contact me
Cast :
Albanian name |
Original name |
Voices (songs in English) |
|
Mojsiu
|
Moses
|
Neritan Licaj
|
|
Zeri Zotit
|
God
|
Bujar Asqeriu
|
|
Ramsesi
|
Rameses
|
Dritan Boriçi
|
|
Miriam
|
Miriam
|
Luli Bitri
|
|
Tziporah
|
Tzipporah
|
Alma Koleci
|
|
Aroni
|
Aaron
|
Genci Fuga
|
|
Jethro
|
Jethro
|
Vladimir Saliu
|
|
Faraoni
|
Pharaoh Seti
|
Gëzim Rudi
|
|
Mbretëresha
|
Queen Tuya
|
Medi Gurra Kaciqi
|
|
Hotep
|
Hotep
|
Erion Kame
|
|
Huy
|
Huy
|
Erand Sojli
|
|
Yocheved
|
Yocheved
|
Ofra Haza (עפרה חזה) (singing) [Original version]
|
Additional voices
...
Songs [ORIGINAL VERSION]
- (« Deliver Us »)
- (« Miriam's Lullaby »)
- (« All I Ever Wanted »)
- (« All I Ever Wanted (Queen's Reprise) »)
- (« Through Heaven's Eyes »)
- (« Playing with the Big Boys »)
- (« The Plagues »)
- (« When You Believe »)
Technical Staff
|
Medi Gurra Kaciqi
Elda Bylyku Dajena Kikino Ardit Thano Dorian Curri ? |
Dubbing director
Translator Adaptation Sound engineer Video editing Dubbing studio |
Source : TV credits
- The dubs are unofficial.
- About the 2nd dub (200?) :
- Neritan Licaj, the voice of Moses, was miscredited as Neritan Liçe.
- Luli Bitri, the voice of Miriam, was credited with her full name, Luljeta Bitri.
- Genci Fuga, the voice of Aaron, was credited as Genc Fuga.
- Erion Kame, the voice of Hotep, was miscredited as Erjon Kame.
- Erand Sojli, the voice of Huy, was miscredited as Erand Sajli.