ทรามวัยกับไอ้ตูบ 2 ตอนสแคมป์ทายาทตระกูลแทรมพ์ (2001)
Lady and the Tramp II: Scamp's Adventure
Cast :
Thai name |
Original name |
Voices |
|
สแคมป์
|
Scamp
|
Marut Tangyarit / มารุต ตั้งยะฤทธิ์ (speaking & singing)
|
|
แองเจิล
|
Angel
|
Orawan Yenphunsuk / อรวรรณ เย็นพูนสุข (speaking & singing)
|
|
บัสเตอร์
|
Buster
|
Manot Yimyaem / มาโนช ยิ้มแย้ม (speaking & singing)
|
|
แทรมป์
|
Tramp
|
Natthanan Siricharoen / ณัฐนันท์ ศิริเจริญ (speaking)
Witsarutthep Suwanphesat / วิศรุตเทพ สุพรรณเภสัช (singing) |
|
เลดี้
|
Lady
|
Wachira Phoemsuriya / วชิรา เพิ่มสุริยา (speaking)
Netnapha Hanrotchanawut / เนตรนภา หาญโรจนวุฒิ (singing) |
|
จ็อค
|
Jock
|
Kritsana Saringkhannon / กฤษณะ ศฤงคารนนท์
|
|
ทรัสตี้
|
Trusty
|
Ekkachai Phongsamai / เอกชัย พงศ์สมัย
|
|
มูช
|
Mooch
|
Kriangsak Rianthong / เกรียงศักดิ์ เหรียญทอง (speaking)
Kittikhun Sotprasoet / กิตติคุณ สดประเสริฐ (singing) |
|
สปาร์คกี้
|
Sparky
|
Suphason Mumdaeng / ศุภสรณ์ มุมแดง (speaking)
Thani Phunsuwan / ธานี พูนสุวรรณ (singing) |
|
ฟรังซัวส์
|
Francois
|
Thawi Sipradit / ทวี ศรีประดิษฐ์ (speaking)
Wikon Thetsali / วิกร เทศน์สาลี (singing) |
|
รูบี้
|
Ruby
|
Naphaphet Kaeodonchailoet / นภาเพชร แก้วดอนชัยเลิศ (speaking)
Sukanda Bunyathanmik / สุกานดา บุณยธรรมิก (singing) |
|
จิมเดียร์
|
Jim Dear
|
?
|
|
ดาร์ลิ่ง
|
Darling
|
?
|
|
ป้าซาร่า
|
Aunt Sarah
|
?
|
|
?
|
Annette
|
?
|
|
?
|
Collette
|
?
|
|
?
|
Danielle
|
?
|
|
โทนี่
|
Tony
|
?
|
|
โจ
|
Joe
|
?
|
Additional voices
|
Sitthisom Mutthanukunwong / สิทธิสม มุทธานุกูลวงศ์
Sansoen Phoksombat / สรรเสริญ โภคสมบัติ Sukanda Bunyathanmik / สุกานดา บุณยธรรมิก Photchaman Hongthong / พจมาน หงษ์ทอง |
Bismillah Nana / บิสมิลลา นานา
Sirasa Bunyakiat / ศิรสา บุณยเกียรติ Thansini Thongprasat / ธัญสินี ทองประสาท |
Choir
The Krungthep Singers
(เดอะกรุงเทพ ซิงเงอร์ส)
(เดอะกรุงเทพ ซิงเงอร์ส)
Songs
- « เชิญมา » (« Welcome Home »)
- « ที่ไหนไม่มีรั้ว » (« World Without Fences »)
- « ชมรมลานขยะ » (« Junkyard Society Rag »)
- « ไม่เคยสัมผัสถึงความรู้สึกนี้เลย » (« I Didn't Know I Could Feel This Way »)
- « อยู่คอยพร้อม » (« Always There »)
- « เชิญมา (ฟีนาเล่) » (« Welcome Home (Finale) »)
Technical Staff
|
Kritsana Saringkhannon (กฤษณะ ศฤงคารนนท์)
Sukanda Bunyathanmik (สุกานดา บุณยธรรมิก) Thanatcha Saksayamkun (ธนัชชา ศักดิ์สยามกุล) Thani Phunsuwan (ธานี พูนสุวรรณ) Phithun (Dui) Bunyapana (พิทูร (ดุ๋ย) บุณยะปานะ) GECCO Studio Complex (เกคโค สตูดิโอ คอมเพล็กซ์) |
Dubbing director
Musical director Translator Lyricist Creative Supervisor Dubbing studio |
DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Sources : DVD/BLU-RAY credits
- The sequel was dubbed before the first movie in Thailand, which was dubbed in 2006.
- Manot Yimyaem (มาโนช ยิ้มแย้ม), the voice of Buster, would return as Pedro in the first movie.
- Kriangsak Rianthong (เกรียงศักดิ์ เหรียญทอง), the speaking voice of Mooch, would return as the speaking voice of Tony and Bull in the first movie.
- Kittikhun Sotprasoet (กิตติคุณ สดประเสริฐ), the singing voice of Mooch, would return as the singing voice of Tony in the first movie.
- Orawan Yenphunsuk (อรวรรณ เย็นพูนสุข), the voice of Angel, was credited with her former name, Orawan Tangnirandon (อรวรรณ ตั้งนิรันดร).
- Natthanan Siricharoen (ณัฐนันท์ ศิริเจริญ), the speaking voice of Tramp, was credited as Thani Siricharoen (ธานี ศิริเจริญ).
- Sukanda Bunyathanmik (สุกานดา บุณยธรรมิก), the singing voice of Mooch, additional voice, and musical director, was credited with her former name, Sukanda Sirithanaphirom (สุกานดา ศิริธนาภิรมย์).