(2004) مولان ٢
Mulan II
-
Egyptian Arabic (2004)
-
Modern Standard Arabic - TV (2014)
<
>
Cast :
EG Arabic name |
Original name |
Voices |
|
مولان
|
Mulan
|
Liqaa Al-Khamisy / لقاء الخميسي (speaking) & Jacqueline Rafiq / جاكلين رفيق (singing)
|
|
شانج
|
Shang
|
Hany Adel / هاني عادل
|
|
موشو
|
Mushu
|
Alaa Morsy / علاء مرسي
|
|
ماي
|
Mei
|
Marwa Abdel Monem / مروة عبد المنعم (speaking) & Noha Fekry / نهى فكري (singing)
|
|
ياو
|
Yao
|
Osman Abdel Monem / عثمان عبد المنعم (speaking & singing)
|
|
تينج تينج
|
Ting Ting
|
Liqaa Swaidan / لقاء سويدان (speaking) & Nivine Mahmoud / نيفين محمود (singing)
|
|
لنج
|
Ling
|
Hisham Nour / هشام نور (speaking & singing)
|
|
سو
|
Su
|
Noha Qais / نهى قيس (speaking & singing)
|
|
تشين بو
|
Chien-Po
|
Maged Al-Kedwany / ماجد الكدواني (speaking) & Nayer Najy / ناير ناجي (singing)
|
|
الإمبراطور
|
Emperor
|
Mahmoud Zaky / محمود زكي
|
|
كبير المجلس
|
First Ancestor
|
Mohammad Al-Shershaby / محمد الشرشابي
|
|
الجدة فا
|
Grandmother Fa
|
Inaam Al-Gretly / إنعام الجريتلي
|
|
فا زو
|
Fa Zhou
|
Kamal Suleiman / كمال سليمان
|
|
فا لي
|
Fa Li
|
Soheir Al-Badrawy / سهير البدراوي
|
|
?
|
Sha-Ron
|
?
|
|
?
|
Matchmaker
|
?
|
Additional voices
|
Ahmad Shams / أحمد شمس
Faline Hany / فالين هاني Ahmad Mokhtar / أحمد مختار Farah George / فرج جورج Amany Al-Bahtity / أماني البحطيطي Mohammad Tantawy / محمد طنطاوي Ayman Abdel Rahman / أيمن عبد الرحمن Marwa Abdel Ghaffar / مروة عبد الغفار Tamer Mustafa / تامر مصطفى |
Nariman Niazy / ناريمان نيازي
Jessica Hany / جيسيكا هاني Nour George / نور جورج Raafat Labib / رأفت لبيب Hiba Jamal / هبة جمال Shihab Ibrahim / شهاب إبراهيم Hana Ramez / هنا رامز Imad Hasan / عماد حسن Yasmine Khaled / ياسمين خالد |
Choir
...
Songs
- « أول درس » (« Lesson Number One »)
- « عروسة الأحلام (مختصرة) » (« A Girl Worth Fighting For (Redux) »)
- « عيشة البنات » (« Like Other Girls »)
Technical Staff
|
Ahmad Mokhtar (أحمد مختار)
Sobhy Bdeir (صبحي بدير) Zainab Mubarak (زينب مبارك) Zainab Mubarak (زينب مبارك) Zainab Mubarak (زينب مبارك) Marwa Abdel Ghaffar (مروة عبد الغفار) Hany Ramez (هاني رامز) Ahmad Abdel Hamid (أحمد عبد الحميد) Inas Imam (إيناس إمام) Tareq Alloush (طارق علوش) Mohammad Farouq (محمد فاروق) Chris Minasian (كريس ميناسيان) George Nashy (جورج نصحي) Aysha Salim (عائشة سليم) Mash Production (ماش للإنتاج الفني) | EGYPT |
Dubbing director
Musical director Translator Adaptation Lyricist Creative Executive Dubbing studio |
DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Source : Netflix
Cast :
MS Arabic name |
Original name |
Voices |
|
مولان
|
Mulan
|
Jacqueline Rafiq / جاكلين رفيق (speaking & singing)
|
|
شانج
|
Shang
|
Mahmoud Shaboury / محمود شابوري
|
|
موشو
|
Mushu
|
Naser Shahine / ناصر شاهين
|
|
?
|
Mei
|
Noha Fekry / نهى فكري (speaking? & singing)
|
|
ياو
|
Yao
|
Ilhamy Amin / إلهامي أمين (speaking & singing)
|
|
?
|
Ting Ting
|
Jolie Faizy / جولي فيظي (speaking? & singing)
|
|
لنج
|
Ling
|
Mahmoud Ezzat / محمود عزت (speaking) & Ziad Al-Sharif / زياد الشريف (singing)
|
|
?
|
Su
|
Noha Qais / نهى قيس (speaking & singing)
|
|
تشين-بو
|
Chien-Po
|
Nayer Najy / ناير ناجي (speaking & singing)
|
|
الإمبراطور
|
Emperor
|
Ahmad Khalil / أحمد خليل
|
|
كبير الأجداد
|
First Ancestor
|
Mohammad Al-Shershaby / محمد الشرشابي
|
|
الجدة فا
|
Grandmother Fa
|
Zainab Al-Sayed / زينب السيد
|
|
فا زو
|
Fa Zhou
|
Ezzat Ibrahim / عزت إبراهيم
|
|
فا لي
|
Fa Li
|
?
|
|
?
|
Sha-Ron
|
?
|
|
الخاطبة
|
Matchmaker
|
Shadia Hosny / شادية حسني
|
Additional voices
|
Ahmad Zayid / أحمد زايد
Ahmad Salah / أحمد صلاح Amany Mohammad / أماني محمد Amal Abdallah / أمل عبد الله Galal Al-Hagrasy / جلال الهجرسي Jolie Faizy / جولي فيظي Dima Husam / ديما حسام |
Soheir Al-Badrawy / سهير البدراوي
Mohammad Hasan / محمد حسن Mahmoud Hammouda / محمود حمودة Noha Fekry / نهى فكري Noha Qais / نهى قيس Yara Abou Al-Nadr / يارا أبو النضر |
Songs
- « هذا أول درس » (« Lesson Number One »)
- « زوجة المستقبل » (« A Girl Worth Fighting For (Redux) »)
- « مثل الفتيات » (« Like Other Girls »)
Technical Staff
|
Amal Abdallah (أمل عبد الله)
Nayer Najy (ناير ناجي) Zainab Mubarak (زينب مبارك) Asmaa Samir (أسماء سمير) Zainab Mubarak (زينب مبارك) Khaled Tharwat (خالد ثروت) Aysha Salim (عائشة سليم) Nemat Al-Sharnouby (نعمت الشرنوبي) Sally Qandil (سالي قنديل) Fatima Nour (فاطمة نور) Dima Husam (ديما حسام) Nadira Kazimy (نديرة كاظيمي) Boualem Lamhene Masreya Media (مصرية ميديا) | EGYPT Dubbing Brothers - France |
Dubbing director
Musical director Translator (2004) (Egyptian) Adaptation (MSA) Lyricist (2004) (Egyptian) Lyricist (MSA) Technical Supervisor Creative Executive Dubbing studio Mixing studio |
DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Source : TV credits
- Release dates :
MENA - 2004 (VHS/DVD) (Egyptian Arabic dub)
MENA - September 19, 2014 (JeemTV) (Modern Standard Arabic TV dub) - About the Modern Standard Arabic TV dub (2014) :
- The TV credits display the main cast of the first film. The two films being dubbed together, the voices are the same in both; but the new characters aren't credited. The voices of the three princesses can be confirmed in their songs.
- While she was only the singing voice of the character in the Egyptian version, Jacqueline Rafiq (جاكلين رفيق) reprised the speaking parts of Mulan in the TV dubs.
Similarly, Nayer Najy (ناير ناجي) was only the singing voice of Chien-Po in the Egyptian version, but reprised the speaking parts of the character in the TV dubs. - Ezzat Ibrahim (عزت إبراهيم), the voice of Fa Zhou, was miscredited as عزت إبرهيم - the romanization remain the same.
- Jolie Faizy (جولي فيظي), additional voice, was miscredited as جولي فايزي - the romanization remain the same.
- Nadira Kazimy (نديرة كاظيمي), the Technical Supervisor, was miscredited as Nadira Qazimy (نديرة قاسمي).