-
Egyptian Arabic (2004?)
-
Modern Standard Arabic - TV (2014)
<
>
(2004?) أبطال خارقون
The Incredibles
Cast :
EG Arabic name |
Original name |
Voices |
|
صبحي شبار
البطل الخارق |
Bob Parr
Mr. Incredible |
Khaled Al-Sawy / خالد الصاوي
|
|
هالة شبار
مطاطية |
Helen Parr
Elastigirl |
Rasha Abou Al-Rish / رشا أبو الريش
|
|
بنفسج
|
Violet Parr
|
Maydaa Alaa / ميداء علاء
|
|
فلاش
|
Dashiell 'Dash' Parr
|
Nour Mamdouh / نور ممدوح
|
|
عدنان شبار
|
Jack-Jack Parr
|
Maeve Andrews / Eli Fucile [original version]
|
|
صديق
مهووس |
Buddy Pine
Syndrome |
Ibrahim Gharib / إبراهيم غريب
|
|
سواقع
تلجاوي |
Lucius Best
Frozone |
Firas Said / فراس سعيد
|
|
أوهام
|
Mirage
|
Safaa Galal / صفاء جلال
|
|
دانا
|
Edna Mode
|
Thorayya Ibrahim / ثريا إبراهيم
|
|
بومب فوياج
|
Bomb Voyage
|
Boutros Boutros Ghaly / بطرس بطرس غالي
|
|
مندوب الحكومة
|
Rick Dicker
|
Mahmoud Zaky / محمود زكي
|
|
دودي مرتضى
|
Tony Rydinger
|
Ziad Al-Sharif / زياد الشريف
|
|
عدلي
|
Bernie Kropp
|
Khaled Mansour / خالد منصور
|
|
الناظر
الحاسوب
|
Principal
Computer
|
Ahmad Mokhtar / أحمد مختار
|
|
الأستاذ هلف
الحفار
|
Gilbert Huph
Underminer
|
Raafat Labib / رأفت لبيب
|
|
مرزوقة هانم
|
Mrs. Hogenson
|
Lilian Al-Sherbiny / ليليان الشربيني
|
|
معلق الأخبار
|
Newsreel Narrator
|
Jihad Abou Al-Ela / جهاد أبو العلا
|
|
سحر
|
Kari
|
Marwa Abdel Ghaffar / مروة عبد الغفار
|
|
هانية
|
Honey Best
|
Shadia Hosny / شادية حسني
|
Additional voices
...
Technical Staff
|
Ahmad Mokhtar (أحمد مختار)
Amr Hosny (عمرو حسني) Amr Hosny (عمرو حسني) Marwa Abdel Ghaffar (مروة عبد الغفار) Ahmad Abdel Hamid (أحمد عبد الحميد) Maha Al-Jamal (مهى الجمل) Mohammad Al-Sayyed (محمد السيد) Mohammad Fawzy (محمد فوزي) Aysha Salim (عائشة سليم) Mash Production (ماش للإنتاج الفني) | Egypt |
Dubbing director
Translator Adaptation Creative Supervisor Dubbing studio |
DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Source : VOD "Starzplay"
(2014) الخارقون
The Incredibles
Cast :
MS Arabic name |
Original name |
Voices |
|
بوب بار
سيد خارق |
Bob Parr
Mr. Incredible |
Bilal Bashtawy / بلال بشتاوي
|
|
هيلين بار
الفتاة المطاطية |
Helen Parr
Elastigirl |
Iman Bitar / إيمان بيطار
|
|
فيوليت
|
Violet Parr
|
Faten Khalifa / فاتن خليفة
|
|
داش
|
Dashiell 'Dash' Parr
|
Mohammad Kaakaty / محمد كعكاتي
|
|
عدنان شبار
|
Jack-Jack Parr
|
?
|
|
بودي
سيندروم |
Buddy Pine
Syndrome |
Abdou Hakim / عبدو حكيم
|
|
لوشيوس
رجل الجليد/فروزن |
Lucius Best
Frozone |
Fady Al-Rifai / فادي الرفاعي
|
|
?
|
Mirage
|
?
|
|
?
|
Edna Mode
|
?
|
|
?
|
Bomb Voyage
|
?
|
|
?
|
Rick Dicker
|
?
|
|
?
|
Tony Rydinger
|
?
|
|
?
|
Bernie Kropp
|
?
|
|
?
|
Principal
|
?
|
|
?
|
Gilbert Huph
|
?
|
|
?
|
Mrs. Hogenson
|
?
|
|
?
|
Newsreel Narrator
|
?
|
|
?
|
Kari
|
?
|
|
?
|
Honey Best
|
?
|
|
?
|
Underminer
|
?
|
Additional voices
|
Richard Yanny / ريتشارد ياني
Tawfiq Shihab / توفيق شهاب Charbel Rahma / شربل رحمة Reem Saidy / ريم صعيدي Ziad Monzer / زياد منذر Ralf Qashou / رالف قشوع Rana Al-Rifai / رنا الرفاعي |
Gihan Al-Malla / جيهان الملا
Marcelle Jabbour / مارسيل جبور Ismail Naanou / اسماعيل نعنوع Charbel Ayoub / شربل أيوب Khaled Abou Baker / خالد أبو بكر George Diab / جورج دياب |
Technical Staff
|
Hasan Mahdy (حسن مهدي)
Ghassan Zakaria (غسان زكريا) Rana Al-Rifai (رنا الرفاعي) George Abou Salby (جورج أبو سلبي) Gihan Al-Malla (جيهان الملا) Image Production House (إيمدج برودكشن هاوس) | Lebanon Dubbing Brothers | France |
Dubbing director
Translator Adaptation Creative Supervisor Creative Director Dubbing studio Mixing studio |
DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Source : TV credits
- Release dates :
MENA - 2004 ? (VHS?/DVD?) (Egyptian dub)
MENA - November 7, 2014 (JeemTV) (Modern Standard Arabic TV dub) - About the Egyptian Arabic version :
- Boutros Boutros Ghaly (بطرس بطرس غالي), the voice of Bomb Voyage, was credited simply as Boutros Ghaly (بطرس غالي).
- Ziad Al-Sharif (زياد الشريف), the voice of Tony Rydinger, was credited as Ziad Anwar (زياد أنور).
- About the Modern Standard Arabic TV version :
- Richard Yanny (ريتشارد ياني), additional voice, was miscredited as ريتشارد يانني. The romanization remain the same.
- Gihan Al-Malla (جيهان الملا), additional voice and technical director, was credited as Gihan Malla (جيهان ملا).
- Richard Yanny (ريتشارد ياني), additional voice, was miscredited as ريتشارد يانني. The romanization remain the same.